Світ, в якому ми сьогодні живемо, стає все більш залежним від інформаційних технологій. Вони широко й інтенсивно використовуються людиною майже у всіх сферах діяльності.
Для мільйонів сучасних людей комп'ютер та інші гаджети перетворилися на невід’ємний атрибут повсякденного життя, ставши незамінними помічниками в роботі, навчанні, дослідженнях тощо. Вони спростили пошук і отримання необхідної та актуальної інформації, комунікацію між людьми, прискорили ухвалення рішень. Тотальна диджиталізація та інформатизація всіх сфер життя суспільства, використання медіатехнологій призводить до так званого термінологічного вибуху – істотного збільшення кількості нових термінів. У зв'язку з цим лексична система професійного мовлення ІТ-фахівців (терміни, професіоналізми, жаргонізми) не перебуває в статичному положенні, а динамічно розвивається, інтенсивно збагачується новими лексичними одиницями [1].
Лексика інформаційно-комунікаційної сфери представляє собою відносно новий лексичний шар, тому належить до найменше вивчених питань сучасної лінгвістики. Різні аспекти комп’ютерної лексики досліджували Т. Акулініна, Ф. Бацевич, Н. Виноградова, О. Гаврилова, М. Кізіль, І. Кучман, П. Лихолітова, О. Мартинова, А. Стадній, Т. Степанова, Б.Шуневич та інші.
У науковій літературі проблема походження термінів ІТ-сфери недостатньо досліджена, немає всебічного опису питомих і запозичених англійських ІТ-термінів, лінгвістичні та екстралінгвістичні чинники їх появи в мові не виявлені. І це закономірно, адже стрімкий прогрес сучасної науки та технологій, інтенсивний розвиток інноваційних комп’ютерних технологій вимагає постійного введення нових понять. Через це, сучасна українська ІТ-термінологія є однією з динамічних термінологічних систем [2].
Висновок. На сучасному етапі розвитку лексики інформаційно-комунікаційної сфери, по-перше, є потреба в системному аналізі професіоналізмів, жаргонізмів та сленгу, як специфічних лексичних одиниць галузі інформаційних технологій; по-друге, самостійного вивчення потребують основні фактори, які зумовлюють їх появу в сучасній українській мовній картині світу; по-третє, потребують вивчення основні структурно-семантичні особливості лексики інформаційно-комунікаційної сфери; по-четверте, є потреба в уніфікації та стандартизації лексики ІТ-сфери.
Список використаних джерел:
1. А.С. Стадній, О.В. Мартинова. Комп’ютерна лексика в сучасній українській літературній мові. Режим доступу: http://ir.lib.vntu.edu.ua/bitstream/handle/123456789/29569/9742.pdf?sequence=3&isAllowed=y
2. Т.М. Степанова. Сучасний стан розвитку української комп’ютерної термінології. Режим доступу:
https://conferences.vntu.edu.ua
_______________________
Науковий керівник: Голобородько Костянтин Юрійович, доктор філологічних наук, професор, Харківський національний педагогічний університет імені Г.С. Сковороди
|